[
  {
    "id": "Start",
    "speaker": "npc_Donald",
    "text_EN": "Bylo ti smutno, krasavče?\n[[|Node1]]",
    "text_PL": "Stęskniłeś się, przystojniaczku?\n[[|Node1]]",
    "text_PT": "Sentiu nossa falta, bonitão?\n[[|Node1]]",
    "text_DE": "Hast du uns vermisst, Süßer?\n[[|Node1]]",
    "text_FR": "On t'a manqué beau gosse ?\n[[|Node1]]",
    "text_JA": "俺らが恋しかったか、坊や？\n[[|Node1]]",
    "text_RU": "Скучал по нам, красавчик?\n[[|Node1]]",
    "text_ZH": "美男子，想我们了？\n[[|Node1]]",
    "text_ES": "¿Nos has echado de menos, guapito?\n[[|Node1]]",
    "text_TR": "Özledin mi bizi, parlak çocuk?\n[[|Node1]]",
    "text_IT": "Ti siamo mancati, bello?\n[[|Node1]]",
    "text_KO": "우리가 보고싶었어, 예쁘니?\n[[|Node1]]"
  },
  {
    "id": "Node1",
    "speaker": "npc_Dominic",
    "text_EN": "Ahoj, Viktore.\n[[|Node2]]",
    "text_PL": "Witaj, Victorze.\n[[|Node2]]",
    "text_PT": "Olá, Victor.\n[[|Node2]]",
    "text_DE": "Hallo, Victor.\n[[|Node2]]",
    "text_FR": "Bonjour Victor.\n[[|Node2]]",
    "text_JA": "こんにちは、ビクター。\n[[|Node2]]",
    "text_RU": "Приветствуем, Виктор.\n[[|Node2]]",
    "text_ZH": "嗨，维克托。\n[[|Node2]]",
    "text_ES": "Hola, Victor.\n[[|Node2]]",
    "text_TR": "Merhaba, Victor.\n[[|Node2]]",
    "text_IT": "Ciao, Victor!\n[[|Node2]]",
    "text_KO": "안녕하세요, 빅터 씨.\n[[|Node2]]"
  },
  {
    "id": "Node2",
    "speaker": "[Player]npc_Victor",
    "text_EN": "Slyšel jsem, že máš Šarlatovou masku.\n[[|Node3]]",
    "text_PL": "Wiem, że macie maskę Szkarłatnego.\n[[|Node3]]",
    "text_PT": "Ouvi dizer que você tem uma máscara Escarlate.\n[[|Node3]]",
    "text_DE": "Ich habe gehört, ihr habt eine Maske der Scharlachroten Loge.\n[[|Node3]]",
    "text_FR": "J'ai entendu dire que tu avais un masque Ecarlate.\n[[|Node3]]",
    "text_JA": "君たちがスカーレットマスクを持ってると聞いた。\n[[|Node3]]",
    "text_RU": "Я слышал, у вас есть маска Алой ложи.\n[[|Node3]]",
    "text_ZH": "听说你们这里有猩红结社的面具。\n[[|Node3]]",
    "text_ES": "He oído que tienes una máscara Escarlata.\n[[|Node3]]",
    "text_TR": "Kızıl maskenin sende olduğunu duydum.\n[[|Node3]]",
    "text_IT": "So che avete la maschera dello Scarlatto.\n[[|Node3]]",
    "text_KO": "당신들에게 스칼렛 가면이 있다고 들었어요.\n[[|Node3]]"
  },
  {
    "id": "Node3",
    "speaker": "npc_Donald",
    "text_EN": "Co je ti po ní?\n[[|Node4]]",
    "text_PL": "I co ci do tego?\n[[|Node4]]",
    "text_PT": "E daí?\n[[|Node4]]",
    "text_DE": "Was geht dich das an?\n[[|Node4]]",
    "text_FR": "Qu'est-ce que ça représente pour toi ?\n[[|Node4]]",
    "text_JA": "お前に何の関係が？\n[[|Node4]]",
    "text_RU": "А тебе какое дело?\n[[|Node4]]",
    "text_ZH": "跟你有什么关系？\n[[|Node4]]",
    "text_ES": "¿Y a ti que te importa?\n[[|Node4]]",
    "text_TR": "Sen hayırdır?\n[[|Node4]]",
    "text_IT": "E allora?\n[[|Node4]]",
    "text_KO": "그게 당신과 무슨 상관이야?\n[[|Node4]]"
  },
  {
    "id": "Node4",
    "speaker": "[Player]npc_Victor",
    "text_EN": "Potřebuju ji. Moje snoubenka tě asi nezajímá, takže ti to ani nebudu vysvětlovat.\n[[|Node5]]",
    "text_PL": "Potrzebuję jej. Pewnie was nie obchodzi los mojej narzeczonej, więc nawet nie zamierzam się tłumaczyć\n[[|Node5]]",
    "text_PT": "Eu preciso dela. Você provavelmente não se importa com minha noiva, então nem vou me explicar.\n[[|Node5]]",
    "text_DE": "Ich brauche sie. Meine Verlobte ist euch wahrscheinlich egal, deswegen werde ich erst gar nicht versuchen, mich zu erklären.\n[[|Node5]]",
    "text_FR": "J'en ai besoin. tu ne vous soucies probablement pas de ma fiancée, donc je ne vais même pas m'expliquer.\n[[|Node5]]",
    "text_JA": "必要なんだ。きっと僕の婚約者なんて気にしないだろうから、説明は省く。\n[[|Node5]]",
    "text_RU": "Она мне нужна. Вам-то плевать на мою невесту, так что даже объяснять не стану.\n[[|Node5]]",
    "text_ZH": "我需要它。反正你们也不在乎我的未婚妻，我就不费口舌了。\n[[|Node5]]",
    "text_ES": "La necesito. Probablemente no te importe mi prometida, así que no pienso darte explicaciones.\n[[|Node5]]",
    "text_TR": "Ona ihtiyacım var. Muhtemelen nişanlım umrunda değil, bu yüzden açıklama bile yapmayacağım.\n[[|Node5]]",
    "text_IT": "Ne ho bisogno. Sicuramente il destino della mia ragazza vi è indifferente, quindi non starò a raccontare la storia.\n[[|Node5]]",
    "text_KO": "그것이 필요해요. 제 약혼녀에 대해 관심하지 않을 거고 그러니 저도 설명을 안 할 겁니다.\n[[|Node5]]"
  },
  {
    "id": "Node5",
    "speaker": "npc_Donald",
    "text_EN": "Učíš rychle! Velmi dobře!\n[[|Node6]]",
    "text_PL": "Uczysz się! Bardzo dobrze!\n[[|Node6]]",
    "text_PT": "Você aprende rápido! Muito bom!\n[[|Node6]]",
    "text_DE": "Du lernst schnell! Sehr gut!\n[[|Node6]]",
    "text_FR": "Tu apprends vite ! Félicitations !\n[[|Node6]]",
    "text_JA": "お前は学習が早いな！とても良い！\n[[|Node6]]",
    "text_RU": "А ты быстро учишься! Молодец!\n[[|Node6]]",
    "text_ZH": "你这人悟性不错！很好！\n[[|Node6]]",
    "text_ES": "¡Aprendes rápido! ¡Muy bien!\n[[|Node6]]",
    "text_TR": "Hızlı öğreniyorsun! Aferin!\n[[|Node6]]",
    "text_IT": "Stai imparando! Molto bene!\n[[|Node6]]",
    "text_KO": "빨리 배우는군! 아주 좋아!\n[[|Node6]]"
  },
  {
    "id": "Node6",
    "speaker": "npc_Donald",
    "text_EN": "A teď vypadni!\n[[|Node7]]",
    "text_PL": "A teraz wypierdalaj!\n[[|Node7]]",
    "text_PT": "Agora dê o fora!\n[[|Node7]]",
    "text_DE": "Und jetzt verpiss dich!\n[[|Node7]]",
    "text_FR": "Maintenant casses-toi de là !\n[[|Node7]]",
    "text_JA": "さっさと出て行け！\n[[|Node7]]",
    "text_RU": "А теперь уебывай!\n[[|Node7]]",
    "text_ZH": "现在快滚出去！\n[[|Node7]]",
    "text_ES": "¡Ahora, vete y qué te follen!\n[[|Node7]]",
    "text_TR": "Şimdi siktir git!\n[[|Node7]]",
    "text_IT": "E ora vattene!\n[[|Node7]]",
    "text_KO": "이젠 꺼져줄래!\n[[|Node7]]"
  },
  {
    "id": "Node7",
    "speaker": "[Player]npc_Victor",
    "text_EN": "Potřebuju tu masku.\n[[|Node8]]",
    "text_PL": "Potrzebuję tej maski.\n[[|Node8]]",
    "text_PT": "Eu preciso da máscara.\n[[|Node8]]",
    "text_DE": "Ich brauche die Maske.\n[[|Node8]]",
    "text_FR": "J'ai besoin du masque.\n[[|Node8]]",
    "text_JA": "マスクが必要だ。\n[[|Node8]]",
    "text_RU": "Мне нужна маска.\n[[|Node8]]",
    "text_ZH": "我需要面具。\n[[|Node8]]",
    "text_ES": "Necesito la máscara.\n[[|Node8]]",
    "text_TR": "Maskeye ihtiyacım var.\n[[|Node8]]",
    "text_IT": "Mi serve la maschera.\n[[|Node8]]",
    "text_KO": "난 가면이 필요해요.\n[[|Node8]]"
  },
  {
    "id": "Node8",
    "speaker": "npc_Dominic",
    "text_EN": "Donalde, uvažuj racionálně. Může nám pomoct.\n[[|Node9]]",
    "text_PL": "Donald, myśl racjonalnie. On może nam pomóc.\n[[|Node9]]",
    "text_PT": "Donald, pense racionalmente. Ele pode nos ajudar.\n[[|Node9]]",
    "text_DE": "Donald, denk doch mal nach. Er könnte uns helfen.\n[[|Node9]]",
    "text_FR": "Donald, sois rationnel. Il peut nous aider.\n[[|Node9]]",
    "text_JA": "ドナルド、合理的に考えろ。彼は私たちを助けられる。\n[[|Node9]]",
    "text_RU": "Дональд, давай мыслить рационально. Он может нам помочь.\n[[|Node9]]",
    "text_ZH": "唐纳德，用用脑子吧。他能帮我们。\n[[|Node9]]",
    "text_ES": "Donald, usa la cabeza. Él puede ayudarnos.\n[[|Node9]]",
    "text_TR": "Donald, mantıklı düşün. Bize yardım edebilir.\n[[|Node9]]",
    "text_IT": "Donald, sii razionale. Può aiutarci.\n[[|Node9]]",
    "text_KO": "도날드, 이성적으로 생각해봐. 그는 우리를 도울 수 있어.\n[[|Node9]]"
  },
  {
    "id": "Node9",
    "speaker": "npc_Donald",
    "text_EN": "Pomoct? Co to... Ó!\n[[|Node10]]",
    "text_PL": "Pomóc? Co masz…. Oooo!\n[[|Node10]]",
    "text_PT": "Ajudar? O que você…. Ooooh!\n[[|Node10]]",
    "text_DE": "Helfen? Was meinst du … Ahhhh!\n[[|Node10]]",
    "text_FR": "De l'aide ? Qu'est-ce que tu... Ooooh!\n[[|Node10]]",
    "text_JA": "助け？何のこと...ああああ！\n[[|Node10]]",
    "text_RU": "Помочь? О чем ты… Ооо!\n[[|Node10]]",
    "text_ZH": "帮我们？你说什……噢！\n[[|Node10]]",
    "text_ES": "¿Ayudarnos? ¿Qué quieres dec...? ¡Ooooh!\n[[|Node10]]",
    "text_TR": "Yardım? Napalım…. Ooooh!\n[[|Node10]]",
    "text_IT": "Aiutare? Ma cosa.. Oooo!\n[[|Node10]]",
    "text_KO": "도와준다? 뭘...오오오!\n[[|Node10]]"
  },
  {
    "id": "Node10",
    "speaker": "npc_Donald",
    "text_EN": "Kurva, jo! Můžeme se dohodnout. Sežeň nám nějaké bylinky. Vím, že je má Mabel.\n[[|Node11]]",
    "text_PL": "Dobra, kurwa! Możemy się dogadać. Załatw nam zioło. Wiem, że Mabel ma.\n[[|Node11]]",
    "text_PT": "Foda-se, sim! Podemos fazer um acordo. Traga as ervas. Eu sei que Mabel tem.\n[[|Node11]]",
    "text_DE": "Verdammt, ja! Pass auf, wie wäre es mit einem Deal: Bring uns ein paar Kräuter. Ich weiß, dass Mabel welche hat.\n[[|Node11]]",
    "text_FR": "Putain ouais! On peut se mettre d'accord. Apportes-nous des herbes. Je sais que Mabel les a.\n[[|Node11]]",
    "text_JA": "そうだな！取引を使用。ハーブが欲しい。メイベルが持ってるのは知ってる。\n[[|Node11]]",
    "text_RU": "Охуенно! Заключим-ка сделку. Принеси нам трав. У Мейбл точно есть.\n[[|Node11]]",
    "text_ZH": "妈的，对了！我们可以做个交易。给我们拿一些药草。你可以在梅布尔那里找到。\n[[|Node11]]",
    "text_ES": "¡Joder, sí! Tal vez podamos hacer un trato. Tráenos algunas hierbas. Sé que Mabel tiene algunas.\n[[|Node11]]",
    "text_TR": "Evet! Anlaşma yapalım. Bize biraz bitki getir. Biliyorum, Mabel'de var.\n[[|Node11]]",
    "text_IT": "E va bene! Possiamo trovare un accordo. Procuraci dell’erba. Sappiamo che Mabel ce l'ha.\n[[|Node11]]",
    "text_KO": "예! 거래를 합시다. 약초를 좀 갖다 주세요. 메이블이 가지고 있다는 걸 압니다.\n[[|Node11]]"
  },
  {
    "id": "Node11",
    "speaker": "[Player]npc_Victor",
    "text_EN": "Co?\n[[|Node12]]",
    "text_PL": "Co?\n[[|Node12]]",
    "text_PT": "O que?\n[[|Node12]]",
    "text_DE": "Was meinst du damit?\n[[|Node12]]",
    "text_FR": "Quoi ?\n[[|Node12]]",
    "text_JA": "何？\n[[|Node12]]",
    "text_RU": "Что?\n[[|Node12]]",
    "text_ZH": "什么？\n[[|Node12]]",
    "text_ES": "¿Qué?\n[[|Node12]]",
    "text_TR": "Ne?\n[[|Node12]]",
    "text_IT": "Cosa?\n[[|Node12]]",
    "text_KO": "뭐라고요?\n[[|Node12]]"
  },
  {
    "id": "Node12",
    "speaker": "npc_Donald",
    "text_EN": "Přesně to jsem řekl! Sakra, bolí mě hlava. Nebudu ti nic vysvětlovat!\n[[|Node13]]",
    "text_PL": "To co słyszałeś! Boli mnie łeb i nie zamierzam się tłumaczyć!\n[[|Node13]]",
    "text_PT": "Exatamente o que dissemos! Gah, minha cabeça dói. Não vou explicar de novo!\n[[|Node13]]",
    "text_DE": "Genau das, was ich gesagt habe! Autsch, ich habe solche Kopfschmerzen. Ich werde es nicht noch einmal erklären!\n[[|Node13]]",
    "text_FR": "Exactement ce que nous avons dit! Argh, j'ai mal à la tête. Je ne vais pas me rééxpliquer!\n[[|Node13]]",
    "text_JA": "言った通りだ！ああ、頭が痛い。もう説明はしないぞ！\n[[|Node13]]",
    "text_RU": "Что слышал! Ох, у меня голова разболелась. Повторять не стану!\n[[|Node13]]",
    "text_ZH": "刚说过了！我头疼。同样的话我不说第二遍。\n[[|Node13]]",
    "text_ES": "¡Lo que has escuchado! Ah, me duele la cabeza. Y no pienso darte explicaciones.\n[[|Node13]]",
    "text_TR": "Aynen söylediğimiz gibi! Ah, başım ağrıyor. Tekrar açıklamayacağım!\n[[|Node13]]",
    "text_IT": "Quello che hai sentito! Ho mal di testa e non ho intenzione di giustificarmi!\n[[|Node13]]",
    "text_KO": "말한 그대로야! 아, 머리가 아프군. 다시 설명하지 않겠어!\n[[|Node13]]"
  },
  {
    "id": "Node13",
    "speaker": "npc_Donald",
    "text_EN": "Maska je schovaná v našem pokoji. Klíč za bylinky. Jak to kurva zní?\n[[Dohodnout se.|Node14]]\n[[Nic vám nedám.|Node16]]",
    "text_PL": "Maska jest w naszym pokoju. Klucz za zioło. Pasuje, kurwa?\n[[Niech będzie.|Node14]]\n[[Nie będę wam nic dawał.|Node16]]",
    "text_PT": "A máscara está escondida em nosso quarto. A chave em troca das ervas. Pode ser, porra?\n[[Combinado.|Node14]]\n[[Eu não vou te dar nada.|Node16]]",
    "text_DE": "Wir haben die Maske in unserem Zimmer versteckt. Bring uns die Kräuter und wir geben dir den Schlüssel. Haben wir einen Deal?\n[[Deal.|Node14]]\n[[Von mir bekommt ihr nichts.|Node16]]",
    "text_FR": "Le masque est caché dans votre chambre. La clé pour les herbes. Qu'est-ce que ça veut dire putain ?\n[[D'accord. |Node14]]\n[[Je ne te donnerai rien.|Node16]]",
    "text_JA": "マスクは俺たちの部屋に隠してある。ハーブの鍵。それでどうだ\n[[成立だ。|Node14]]\n[[お前には何も渡さない。|Node16]]",
    "text_RU": "Маска у нас в комнате. Меняем ключ на травы. Заебись, да?\n[[Ладно.|Node14]]\n[[Ничего я вам не дам.|Node16]]",
    "text_ZH": "面具就藏在我们房间里。拿药草换钥匙。明白？\n[[成交。|Node14]]\n[[我什么都不给你。|Node16]]",
    "text_ES": "La máscara está en nuestra habitación. La llave por las hierbas. Joder, ¡qué bien suena!\n[[Muy bien. (Dáselas)|Node14]]\n[[No voy a darte nada.|Node16]]",
    "text_TR": "Maske odamızda zulada. Bitkiye karşılık  anahtar. Bu kulağa nasıl geliyor?\n[[Anlaştık|Node14]]\n[[Sana birşey vermeyeceğim.|Node16]]",
    "text_IT": "La maschera è nella nostra stanza. Dacci l’erba e avrai la chiave. E allora? Accetti?\n[[Affare fatto.|Node14]]\n[[Non vi darò niente.|Node16]]",
    "text_KO": "가면은 우리 방에 숨겨져 있어. 약초를 위한 열쇠지. 어때?\n[[거래한다.|Node14]]\n[[아무 것도 주지 않겠다.|Node16]]"
  },
  {
    "id": "Node14",
    "speaker": "[Player]npc_Victor",
    "text_EN": "V pořádku. Vyřídím to.\n[[|END2]]",
    "text_PL": "Niech wam będzie. Załatwię to.\n[[|END2]]",
    "text_PT": "Tudo bem. Eu vou pegar.\n[[|END2]]",
    "text_DE": "Also gut, ich bringe euch die Kräuter.\n[[|END2]]",
    "text_FR": "Très bien. Je comprends\n[[|END2]]",
    "text_JA": "分かった。持ってくる。\n[[|END2]]",
    "text_RU": "Ладно. Принесу.\n[[|END2]]",
    "text_ZH": "好吧。我去拿。\n[[|END2]]",
    "text_ES": "De acuerdo. Tus deseos son órdenes para mi.\n[[|END2]]",
    "text_TR": "Peki. Alacağım.\n[[|END2]]",
    "text_IT": "Non ho scelta. Me la procuro.\n[[|END2]]",
    "text_KO": "알겠습니다. 제가 가져올게요.\n[[|END2]]"
  },
  {
    "id": "END2",
    "speaker": "npc_Donald",
    "text_EN": "Budeme čekat!",
    "text_PL": "Czekamy!",
    "text_PT": "Nós estamos esperando!",
    "text_DE": "Beeil dich!",
    "text_FR": "On attend !",
    "text_JA": "待ってるぞ！",
    "text_RU": "Ждем!",
    "text_ZH": "我们等着啊！",
    "text_ES": "Aquí tienes la llave. Como ya te he dicho, la máscara está en nuestra habitación. Como no te he dicho, aún te costará un poco más.",
    "text_TR": "Bekliyoruz!",
    "text_IT": "Ti aspettiamo!",
    "text_KO": "기다리고 있어!"
  },
  {
    "id": "Node16",
    "speaker": "[Player]npc_Victor",
    "text_EN": "Nic vám nedám.\n[[|Node17]]",
    "text_PL": "Nie będę wam nic dawał.\r\n[[|Node17]]",
    "text_PT": "Eu não vou te dar nada\n[[|Node17]]",
    "text_DE": "Von mir bekommt ihr nichts.\n[[|Node17]]",
    "text_FR": "Je ne te donnerai rien\n[[|Node17]]",
    "text_JA": "お前には何も渡さない。\n[[|Node17]]",
    "text_RU": "Ничего я вам не дам.\n[[|Node17]]",
    "text_ZH": "我什么都不给你。\n[[|Node17]]",
    "text_ES": "No os voy a dar nada.\n[[|Node17]]",
    "text_TR": "Sana birşey vermiyorum.\n[[|Node17]]",
    "text_IT": "Non vi darò niente.\n[[|Node17]]",
    "text_KO": "전 아무 것도 주지 않을 거에요.\n[[|Node17]]"
  },
  {
    "id": "Node17",
    "speaker": "npc_Donald",
    "text_EN": "Takový zasraný sobec. Už jsme tě prokoukli, Vidoucí!\n[[|END]]",
    "text_PL": "Pieprzony egoista. Łatwo cię przejrzeć, Widzący!\n[[|END]]",
    "text_PT": "Egoísta do caralho. Nós vimos através de você, Vidente!\n[[|END]]",
    "text_DE": "Du verdammter Egoist. Wir haben dich durchschaut, Sehender!\n[[|END]]",
    "text_FR": "Tellement égoïste. Nous avons vu à travers toi, un voyant !\n[[|END]]",
    "text_JA": "クソわがままだな。お見通しだ、見えし者！\n[[|END]]",
    "text_RU": "Эгоист ебаный. Мы тебя насквозь видим, провидец!\n[[|END]]",
    "text_ZH": "真是个自私鬼。先知，我们看透你了。\n[[|END]]",
    "text_ES": "Puto egoísta. ¡Es fácil ver a través de ti, Vidente!\n[[|END]]",
    "text_TR": "Siktiğimin bencili. Seni de gördük, Kâhin!\n[[|END]]",
    "text_IT": "Che razza di egoista. Sei uno stronzo, Vedente!\n[[|END]]",
    "text_KO": "너무 이기적인데. 우리는 당신을 도와주었어, 시잉원!\n[[|END]]"
  },
  {
    "id": "END",
    "speaker": "npc_Donald",
    "text_EN": "Vrať se, až si to rozmyslíš.",
    "text_PL": "Wróć jak zmienisz zdanie.",
    "text_PT": "Volte quando mudar de ideia.",
    "text_DE": "Komm zurück, wenn du deine Meinung änderst.",
    "text_FR": "Reviens quand tu auras changé d'avis.",
    "text_JA": "気が変わったら戻って来な。",
    "text_RU": "Приходи, когда передумаешь.",
    "text_ZH": "改变主意后再来找我们。",
    "text_ES": "Vuelve cuando hayas cambiado de idea.",
    "text_TR": "Fikrini değiştirdiğinde geri gel.",
    "text_IT": "Torna quando avrai cambiato idea.",
    "text_KO": "마음이 바뀌면 다시 오라구."
  }
]